Review the guidelines below and collect your documentation before submitting a request for an excused absence.
请注意: In an emergency (student's unexpected hospitalization, death of a parent/guardian, etc.) that would prevent a student from being on campus to physically provide the form above to their faculty, an Emergency Excused Absence may be requested from the 教务长 by emailing lkoenig@bjjiewa.com. Emergency Excused Absences may be requested by parents/guardians in the event a student is unable to make such a request.
请假指南
These guidelines are designed to assist those students who are unable to attend classes for a period of time exceeding five (5) days due to a military, 公民, 医疗, 紧急原因或学校赞助的活动. 学生 absent from classes for a period of five (5) or fewer days should consult with individual faculty and the Dean of the appropriate college for assistance.
学生 absent as described in these guidelines should provide documentation to the Dean of the appropriate college, who will review the documentation and may issue an Excused Absence notation to the student for presentation to faculty.
学生 who are excused from class for any reason are responsible for all work, 材料, 学习经验, 和需求 listed in the course syllabus and from the instructor. 教师 should work with the individual student to allow appropriate time and support for the student to complete the work, 材料, 学习经验, 和需求.
学生 enrolled in courses with minimum attendance requirements because of accreditation, 许可, or other reasons are expected to meet all attendance requirements of the course. 如果学生因任何原因无法补课, 他/她可能被允许退出该课程.
指引的适用性
在下列情况下,学生有理由请假:
University-Sponsored活动
学生 representing 肖尼 State University at an official function or in an official capacity, e.g., 官方体育比赛, 学术比赛, 学生活动竞赛及校务活动.
服兵役
学生 called to active duty in the Armed Services of the United States due to national, 当地的, 或者国家紧急事件. “Activation” is defined as a written order to report for active duty. This applies to students who are current and former members of the United States Armed Forces, 包括储备单位, 国民警卫队, 以及其他此类军事组织.
公民的义务
学生必须参加陪审团义务, 法律听证会, 或作为诉讼程序的一部分作为法律诉讼的一方, 期限超过五(5)天.
医疗状况证明,包括疾病和事故
学生 subject to inpatient hospitalization to a hospital or health care facility 期限超过五(5)天. Also includes students with an illness or 医疗 condition requiring absence from the University for contagion, 复苏, 疗愈, 或类似原因超过五(5)天.
紧急的原因
学生 absent from class for a period of five (5) or more days for emergency, 无法控制的情况下, 如:
- 直系亲属死亡
- Serious, documented, life-threatening illness of an immediate family member
- 记录在案的自然灾害或危机事件
文档要求
University-Sponsored活动
The participant’s name will be included on an official attendance list provided by the faculty sponsor, 教练, 或者其他大学官员.
服兵役
学生 must submit a copy of the written orders showing activation, 向有关学院院长求证. 订单的副本将提交给相应的院长办公室. Written documentation will be forwarded to the Office of the 注册商.
公民的义务
学生必须提供法律程序资料的复印件, 召唤, 或向有关学院院长发出陪审团义务传票. A copy of the documentation will be filed in the appropriate Dean’s office.
医疗状况证明,包括疾病和事故
学生 must present documentation from a treating physician or health care provider, accompanied by the appropriate history and documentation specifying the nature of the 医疗 condition and the restrictions on attendance to the Dean of the appropriate college. 学校将审查这些文件, 并由其自行决定, consult with appropriate University staff and other professionals external to the University who can assist in reviewing the request. 院长办公室不会保留医疗文件的副本, but will keep a record of the decision of excused or non-excused absence.
紧急的原因
学生 must provide verified documentation of all emergency reasons, which may include:
- 在当地报纸上刊登的丧葬通知
- 证明患病的医疗记录
- 出生证明, 法庭记录, or similar information documenting the immediate familial relationship
- Public records or government agency documentation demonstrating the natural disaster or crisis event.
决定诉讼
The individual circumstances of the student will be evaluated by the Dean of the appropriate College, 谁可向司法常务官咨询, 合适的教员, 和椅子(年代). A determination will be made as to the most appropriate action to benefit the student:
完全撤军
The determination may include withdrawal to a specific point in the semester, 至提出申请之日止, 学期的开始, 或者任何日期. In cases of military service, the withdrawal may be backdated to the start of the term.
个人退课
The determination may include withdrawal to a specific point in the semester, 至提出申请之日止, 学期的开始, 或者任何日期. In cases of military service, the withdrawal may be backdated to the start of the term.
学生, 和老师商量一下, 将决定哪些课程, 如果有任何, 从中退出.
继续注册特殊评分选项
经适当的教员批准, 学生可以继续注册, 有及格/不及格的特殊评分选项, 信贷/非信贷, 或授予一个不完整的.
在不完整奖项的情况下, 教员可以指定更长的时间, 不超过一年, 被认为不完整的分数, 在转换为“F”之前.
If a student disagrees with the Dean’s determination that the absence is not excused or believes that the faculty member did not follow the Dean’s determination of an excused absence, 她或他可能会遵循 学术关注指引.
借口缺席决策矩阵
你可以这样问自己:“我是否旷课超过5天?” |
|
---|---|
是的? 然后问… |
No? 然后…… |
Does my absence fit one of the categories in the 请假指南? |
立即与你的课程的教员安排一次会议 to review missed material. Complete and submit all make-up work as directed by the faculty member. |
是的? 然后问… |
No? 然后问… |
我有适当的文件证明我的缺席吗? |
我有适当的文件证明我的缺席吗? |
是的? 然后…… |
No? 然后…… |
安排一个 meeting with the Dean of your major college or the college of the missed class immediately. Provide him or her with the documentation and request an excused absence. |
立即与你的课程的教员安排一次会议 to seek permission to make-up missed work. |
我收到请假单了吗? |
我是否得到了补课的许可? |
是的? 然后…… |
是的? 然后…… |
立即与你的课程的教员安排一次会议. 向他或她提供一份你的请假单. Review all missed material and get directions and timelines for completion. Complete and submit all make-up work as directed by the faculty member. |
Review missed material and get directions and timelines for completion. Complete and submit all make-up work as directed by the faculty member. |
在任何阶段…… |
|
If a student disagrees with the Dean’s determination that the absence is not excused or believes that the faculty member did not follow the Dean’s determination of an excused absence, 她或他可能会遵循 学术关注指引. |